[Intro: Jungkook, V]
Sono nato per essere un cantante, è forse un po’ tardi per confessarlo, lo giuro
Il miraggio che mi sembrava sempre lontano, ora è davanti ai miei occhi (è qui)
Sono un cantante nato, è forse un po’ presto per confessarlo (Presto per confessarlo)
Comunque, sono molto felice, sto bene, whoa whoa, yeah yeah
[Primo Verso: SUGA]
Il primo palco che ho calcato con il nome di Bangtan
mi fa riprovare le emozioni di tre anni fa sul mio primo vero palco.
Ero solamente un rapper della Daegu rurale, ma
Ho sostituito la parola 'amatoriale' con 'professionista'
Rappare e ballare sul palco che ho voluto così fortemente,mi fa sentire vivo
Anche se ciò si fa duro ed estenuante,posso sopportarlo perché la mia folla sta guardando.
Anche se il mio corpo è provato dal dolore, posso continuare perché sento le grida che mi incitano.
Anche se vivo al confine tra rapper e idol, la differenza tra prima e dopo il debutto,
I miei appunti sono ancora pieni di rime.
Con la penna in mano scrivo in attesa di salire sul palco
Allora come sono diventato diverso ai tuoi occhi?
Dannazione sono ancora lo stesso
Qualcuno ha detto che sono cambiato? Corri a dirglielo
Continuo a mantenere la mia essenza, sono ancora un rapperman
Rappo e canto ancora come tre anni fa, ho finito.
[Ritornello: Jungkook]
Sono nato per essere un cantante, è forse un po’ tardi per confessarlo, lo giuro
Il miraggio che mi sembrava sempre lontano, ora è davanti ai miei occhi (è qui)
Sono un cantante nato, è forse un po’ presto per confessarlo (Presto per confessarlo)
Comunque, sono molto felice, sto bene, whoa whoa, yeah yeah
[Secondo verso: RM]
Sinceramente ero spaventato di dimostrare tutto quello che avevo promesso
Un bambino che conosceva solo carta e penna, ora tenta di sorprendere il mondo, non so
Temevo di non essere allineato alle aspettative del Mondo
Ero preoccupato di deludere chi ha riposto fiducia in me
Ma ho raddrizzato le spalle e sono salito sul mio primo palco
In un momento di silenzio, prendo il fiato
Le persone che guardavo, ora mi guardano
Quelli che guardavo sullo schermo in tv, ora sono sotto di me
Senza neanche un momento per ripercorrere il passato,
Tre anni di battaglie con il microfono, bagnato da sangue e sudore, evaporati in appena tre minuti
La tensione palpabile tra me ed il microfono
Sono passati solo poche decine di secondi, ma già è tutto più chiaro, sono fottutamente reale
Hey, qual è il tuo sogno? Il mio è di diventare un rap star, riesci a sentirlo?
E le urla nel momento in cui sono sceso dal palco, sì riuscivo a leggervi nel pensiero (oh yeah)
Potrei leggervi nella mente, sorrisi invece di domande
Una pacca sulla spalla da parte dei membri senza bisogno di parole
Sembra l'altro ieri, ma sono già passate 20 notti
E lasciate che gli haters buttino odio su di me, fanno il loro lavoro
Mentre voi giochi con la tastiera, io ho riempito i miei sogni
Occhiali da sole, acconciatura, so il perché mi insulti
In ogni caso, io a vent’anni sono meglio di te
[Ritornello: V, Jimin]
Sono nato per essere un cantante, è forse un po’ tardi per confessarlo, lo giuro
Il miraggio che mi sembrava sempre lontano, ora è davanti ai miei occhi (è qui)
Sono un cantante nato, è forse un po’ presto per confessarlo (Presto per confessarlo)
Comunque, sono molto felice, sto bene, whoa whoa, yeah yeah
[Terzo verso: j-hope]
Giorni in cui abbiamo corso, giorni passati insieme
In questi tre anni siamo diventati come un'unica persona
Fradicio del mio sangue e del mio sudore
Le lacrime escono da sole dopo l'esibizione
Ogni singola volta mi prometto di non dimenticare da dove sono partito
Di essere sempre me stesso, così da non rinnegare le mie origini
In questo modo andiamo avanti, andiamo avanti, andiamo avanti
Più su, più su, più su
[Ritornello: Tutti]
Sono nato per essere un cantante, è forse un po’ tardi per confessarlo, lo giuro
Il miraggio che mi sembrava sempre lontano, ora è davanti ai miei occhi (è qui)
Sono un cantante nato, è forse un po’ presto per confessarlo (Presto per confessarlo)
Comunque, sono molto felice, sto bene, whoa whoa, yeah yeah
Traduzione italiana a cura di BTS Italia. Prendere solo con crediti
コメント